스미소니언연구소에서 진행 중인 새로운 형식의 디자인 '소외된 90%를 위한 디자인'의 두 번째 전시회이자 단행본인 <Design with the Other 90%: Cities>의 영문판과 국문판이 동시에 2011년 말 발간될 예정입니다. 현재 다양한 전공, 경력을 지닌 20여명의 번역자들이 각각의 파트를 맡아 발빠르게 번역을 진행, 현재 약 70%가량 번역이 끝난 상태입니다.

이미 발간된 첫번째 권 <소외된 90%를 위한 디자인>이 해당 분야에 대한 개론서이자 적정기술 중심의 콘텐츠라면, 이번 <소외된 90%와 함께 하는 디자인: 도시편>(한국어판 잠정 제목)은 도시의 빈민층/슬럼가의 현장에서 디자인이 어떻게 삶을 변화시키고 '삶의 질'을 향상시킬 수 있는지에 대한 스토리를 제공합니다. 특히, 주로 엔지니어들의 'for the 90%'를 위한 이야기였던 전편에 비해, 이번에는 디자이너/사회운동가들이 'with the 90%'를 하는 관점으로 서술된 특징이 있습니다.   




참고로 전편인 <소외된 90%를 위한 디자인>(Design for the Other 90%)은 교육과학기술부 선정 '2011년 우수과학도서' 그리고 Naver '오늘의 책' 등으로 선정된 바 있습니다. 한국어판의 기획과 발간은 사회적 출판사 에딧더월드(Edit the World)에서 맡았으며, 서울디자인재단이 스미소니언박물과과 MOU를 맺어, 동 전시회도 조만간 국내에 소개될 예정입니다.  

디자이너가 어떻게 사회에 공헌할 수 있을지, 디자인씽킹(Design Thinking)이 어떻게 사회문제 해결에 적용될 수 있는지에 대한 흥미진진한 이야기들을 기대해보셔도 좋겠습니다. 적정기술, 소외된 90%를 위한 디자인 관련한 번역프로젝트는 이후에도 계속 진행될 예정입니다. 번역을 통해 함께 하고 싶으신 분들을 위해 공지를 다시 하도록 하겠습니다. 
 

저작자 표시 비영리 변경 금지
신고
Posted by 소셜앙터프러너 단호비전 Trackback 0 : Comment 4

댓글을 달아 주세요

  1. addr | edit/del | reply Favicon of http://ckview.tistory.com BlogIcon 김민재 2011.09.25 18:38 신고

    안녕하세요, 홍보관님.
    오늘도 또다른 소식 알려주셨네요. 꼭 한번 읽어봐야 겠습니다.
    소중한 정보 감사드립니다~!

  2. addr | edit/del | reply 김단영 2011.09.26 00:48 신고

    고려대에서 진행되었던 건축강연 정말 듣고 싶었는데 학과 답사일정과 겹쳐서 참석하지 못했어요. 도시문제이다보니 건축과 관련이 있겠죠? 어서 번역이 완료되었으면 좋겠네요

    • addr | edit/del Favicon of http://www.theuntoday.com BlogIcon 김정태 2011.09.26 04:48 신고

      반가워요 단영씨, 건축과 관련된 내용이 많이 소개되었답니다. 번역자로 참여하시는 건축가(서울대 강사) 분이 11월 중순에 구서울역사에서 해당 책에 대한 내용으로 강연을 하시는데, 시간되시면 한번 가보세요 :)